The Message at Gospelcom

Hey– the Bible Gateway now includes The Message translation!

Hey– the Bible Gateway now includes The Message translation!

This is great–I used to use QuickVerse for my sermon prep, but then I got a computer with Windows XP and QuickVerse wouldn’t run under XP. Shortly thereafter, we moved to Palo Alto and got broadband access.

As a result, I use online tools all the time in my sermon prep. My sole regret has been that I haven’t been able to access the Message in all that time. That’s a bigger deal than it would be with most translations, since there is no concordance to the Message. Either you search it electronically or you just rely on your memory.

Now the three translations I use most often are available using the same online tool: The Message, the Contemporary English Version, and the New Living Translation.

How To Link To The NET Bible

Finally–how to link to a verse in the NET Bible using their perl script!

As I mentioned earlier, I’ve been going crazy trying to figure out how to link directly to a verse in the NET Bible.

Their webmaster finally sent me an email explaining how to do it!

Here’s what you wanted:
The link goes to John 3:16

http://www.bible.org/cgi-bin/netbible.pl?book=joh&chapter=3&verse=16

You’ll note that the way our perl script is formatted, no one can take a verse out of context. That is, when you want a specific verse from the NET Bible, you’ll get the paragraph in which that verse occurs. (Paragraph breaks are sort of arbitrary, but at least it’s a help to the context.) The only other thing you need is a list of our abbreviations. Format: they are all first three letters (gen, deu, 1ch, 2sa, mat)

With following exceptions:
  Judges: jdg
  Philemon: phm
  Philippians: phi.

Cool! This will be useful whenever I have a little time to reply to some of Nota Bene and Integrity Blog’s thoughts.