The Greek New Testament Online

I just ran across a most remark­able online Bible study tool: the Greek New Tes­ta­ment brows­er. If you ever want to do some seri­ous study this site will be pret­ty help­ful. I can’t say enough good things about this site’s ele­gant inter­face and sol­id con­tent.

Hat tip to the two excel­lent blogs who brought it to my atten­tion: the New Tes­ta­ment Gate­way and the Bible Soft­ware Review.

3 thoughts on “The Greek New Testament Online”

  1. thanks for find­ing that, glen. i quick­ly went to john 15:2 to see what this site said about what the NIV trans­lates, aero: “cuts off”. inter­est­ing what i found — “lifts up”. i used that in my first ser­mon last fall.
    the Father “lifts up” the branch­es that aren’t pro­duc­ing fruit while the ones who are, he prunes to make them more fruit­ful. that’ll preach, bro !!

  2. Actu­al­ly “airo” means to take up, car­ry away or car­ry. It makes for an inter­est­ing set of alter­na­tives.
    Also, in the same verse, is the word “geor­gos” which comes from a com­bi­na­tion of ge=earth and ergon=work to make farmer, or in this case “vine dress­er”, a sub­group of farmer. It also gives the Father a title from which comes the name George!

Comments are closed.